dybbuk - nakladatelství a grafické studio
   
populárně-vědecká

filosofie a mystika

společnost a fenomény
alternativa a spiritualita
světová beletrie
česká beletrie
poezie

pohádky

erotika
solitaire

 



SOLITAIRE ANEB MIMO EDICE

Nela D. Astonová (ed.)
Prdel!

304 stran, brož., cena 229 Kč, 150 x 145 mm, ISBN 978-80-7438-060-0
rok vydání 2011
eBook: NE

Už konečně do prdele s pravou podstatou věci
a ne jen prdelkovat okolo s recepty na zlepšení společnosti.

Už bychom měli všichni s těmi sprosťárnami skončit. Vejce užilo, v nejlepším přestat, čeho je moc – toho je… moc. „Sprosté“ totiž musí být zachováno, aby se „slušné“ mohlo vymezovat. Z jazyka, v němž nefungují protiklady, se stane jen taková sračka. Pardón.
Některá „sprostá“ slova se v kontextu téměř již stala neutrálními. Čilý badatel by jistě uměl sestrojit odborný text, odpovídající všem vědeckým kritériím (včetně odkazů na Patočku nebo Bělohradského), v němž by dokázal spojitost oné proměny „sprostého“ v „neutrální“ s historickou pozicí Čechů jako plebejského, ale hrdého národa s trigonometrickými body např. Kosmas – Hus – Rudolf II. – Kozina – Augustin Smetana – Strana mírného pokroku v mezích zákona – socialismus s lidskou tváří – Martin C. Putna…

Jak si to říkají děti „na rozloučenou“?
Běž do prdele!
Tak si nasedni!

zvětšit

Olivier Clerc
Dar odpuštění

Magické setkání s Donem Miguelem Ruizem

152 stran, váz., cena 168 Kč, 130 x 190 mm, ISBN 978-80-7438-056-3
rok vydání 2011, z francouzštiny přeložila Markéta Hofmeisterová
eBook: NE

Olivier Clerc odjel v roce 1999 do mexického Teotihuacánu, aby se zúčastnil Donem Miguelem vedeného týdenního semináře. Krátký čas strávený s toltéckým mudrcem pro něj byl radikálně transformujícím zážitkem, který vyústil v napsání této útlé, praktické knížky, přeložené již do pěti jazyků. V ní Clerc představuje jedinečnou toltéckou techniku, která pomocí lehké a jednoduché metody pomůže praktikujícím překonat potíže při odpouštění těm, kdo nám udělali něco zlého. Tím, že zbaví srdce hněvu a nenávisti, umožní nalézt konečnou úlevu – zajistí, aby osvobozeným srdcem znovu volně proudila láska a životní energie.

„Tekly mi slzy, tak jako mnoha ostatním, aniž bych věděla proč. Obrat, východ ze stavu oběti a zpět do naší zodpovědnosti, obnovující naše pravé božské synovství: Jsem zodpovědná za to, co vytvářím.

zvětšit

Homer L. Pound
Syn slavného otce ≈ Otec slavného syna

128 stran, brož., cena 127 Kč, 135 x 204 mm, ISBN 978-80-7438-041-9
rok vydání 2011, z angličtiny přeložil Petr Mikeš
eBook: NE

Poutavé vyprávění Homera Pounda o životě na americkém venkově 19. století jako by vypadlo z románů Marka Twaina. Před zrakem dospívajícího chlapce se kříží velké události amerických dějin, úchvatné okamžiky, v nichž se rozhoduje o nejisté budoucnosti celých generací, spolu s každodenními příhodami z okolí Chippewa River a přilehlého Chippewa Falls. To vše oživuje pozorovatelský talent a neodolatelná touha vyprávět: Poundův svět je světem „hvízdajících pil“ a „klidných vorů“, světem obývaným tajuplnými „Indžuny“, kteří ze dne na den mohou odložit dýmku míru a pokrýt se válečnými barvami, ale také světem širokých plání, které brázdí vlaky putující z jedné strany kontinentu na druhou. Pokud bychom z dějin americké literatury měli vybrat jen několik děl, která si zaslouží nálepku „magický realismus“, Poundovo vyprávění by zajisté bylo mezi nimi. Skutečně, americký Středozápad předminulého století snad ani nelze líčit jinak než magicky a zřejmě neexistoval povolanější vypravěč, který by tento kraj zachytil.

zvětšit

Nela D. Astonová (ed.)
Hovno?

256 stran, brož., cena 179 Kč, 150 x 145 mm, ISBN 978-80-7438-034-1
rok vydání 2010, kniha obsahuje pachovou stopu
eBook: NE

Když se nad tím zamyslíš, Váňo, celý náš život pochází z hovna. A do hovna se zase vrací, dozvídá se voják Čonkin, literární postava Vladimíra Vojnoviče, a zdá se, že ho ta prostá pravda překvapuje.

Kniha Hovno? by měla přispět k emancipaci hovna v českém prostředí. Existuje-li většina stavebních kamenů společnosti, a hovno jím je, i když budeme stokrát volat, že ne, v inverzní podobě (ráj má peklo, pravda lež, pravá levou, muž ženu, anděl ďábla či otvor kolíček), pak k hovnu není co přiřadit. Pokud tedy nevzhlédneme k Olympu a nespárujeme exkrement s božskou ambrozií. Politologicky řečeno má hovno nulový konkrétní koaliční potenciál. Zato však má obrovský koaliční potenciál obecný. Z toho pak vychází, že hovno by mohlo být tím hledaným smyslem českých dějin.
Je hovno Ladislava Klímy a Indyho & Wiche, Ivana Diviše a svobodníků, J. H. Krchovského a batolat, Jana Hanče a hospodských štamgastů, Bohumila Hrabala a internistů z kliniky, Miloslava Švandrlíka a házenkářek, Fandy Pánka a dlaždičů, Ivana Wernische a novinářů, Gustava Meyrinka a řádných občanů.
Hovno je…

zvětšit

Poslední slova

208 stran, brož., cena 113 Kč, 105 x 148 mm, ISBN 978-80-7438-004-4
rok vydání 2009, 32 čb ilustrací
eBook: 56 Kč

Kniha Poslední slova je souborem citátů známých historických osobností, které pronesly před smrtí. Dozvíme se, co řekli antičtí filozofové, jako byl Diogenés, Archimédés nebo Epikúros, a císaři, Nero či Kleopatra, středověcí světci a církevní představitelé, jako byl sv. Jan Zlatoústý, papež Řehoř VII. či Savonarola, představitelé umění a vědy – Leonardo da Vinci, Françoise Rabelaise, Walter Raleigh. Zjistíme, s jakým poselstvím se se světem loučili novodobí spisovatelé a filozofové Kant, Schopenhauer, markýz de Sade a Wilde, hudební skladatelé Mozart, Beethoven či Paganini. A také slavné české postavy, např. František Palacký či Jan Antonín Baťa. S fenoménem posledních slov se pojí znázorňování smrti jako tančící postavy, tzv. Tanec smrti, jehož ukázky knihu ilustrují.

A nyní, milí televizní diváci, pokračujeme na kanále 40
jako obvykle politickým zpravodajstvím plným krve
a násilí, kdy poprvé uvidíte v živých barvách pokus
o sebevraždu. Hezky se bavte.

(řekla předtím, než se při čtení televizních zpráv střelila do hlavy)
Christine Chubbuck (1944–1974), americká televizní hlasatelka

zvětšit

marquis de Sade
Povídky

108 stran, brož., cena 127 Kč, 110 x 170 mm, ISBN 978-80-86862-80-4
rok vydání 2009, z francouzštiny přeložil Ladislav Matějka
eBook: 63 Kč

Povídky v tomto souboru jsou výběrem z francouzského originálu L’Époux complaisant et autres récits (Úslužný manžel a další příběhy), publikovaného v roce 1968. Sade vytvořil několik desítek povídek, patřily k dílům, která mohl podepsat vlastním jménem, za jeho života však vyšlo pouze osm z nich. Většinou mají formu krátkých rozverných anekdotek v lehkém tónu a objevují se v nich podobné rozmanité motivy jako v novelách — nevěrní manželé a záletné manželky, sodomie, pokrytectví zhýralých kněží (ne nadarmo Sade vystudoval jezuitskou kolej) či potměšilé prznění nevinnosti —, pouze jejich tón je zde tlumenější.

zvětšit

5 současných rumunských her
Amalia dýchá zhluboka

168 stran, brož., cena 149 Kč, 120 x 190 mm, ISBN 978-80-86862-48-4
rok vydání 2008, z rumunštiny přeložily Jitka Lukešová a E. Kučerová

eBook: NE

Tematický záběr divadelních her autorů mladší generace, nacházejích se v tomto souboru a představujících to nejlepší ze současného rumunského dramatu, je velmi široký. Alina Nelega nám předkládá jakousi zpověď uvězněného bývalého nacistického zločince (Desatero přikázání podle Hesse) a reflexi posledního půlstoletí rumunských dějin (Amalia dýchá zhluboka). Formálně naprosto odlišná je bezčasá meditace nad jedním vyčerpávajícím vztahem Mihaie Ignata (Krize aneb Ještě jedna pohádka o lásce), postavená na tradičním konceptu, kdy se On a Ona seznamují, flirtují spolu, znesvařují se a fyzicky atakují. První ze dvou téměř absurdních dramat Lii Bugnar pojednává o svízelném životě prostitutek (Kosti pro Otta), druhé přibližuje setkání Muže a Ženy na pozadí bizarních okolností (Sněhulák).
Dramata pocházejí vesměs od zkušených autorů, kteří však také často působí v jiné oblasti kultury: jsou básníky, spisovateli, překladateli, divadelními i filmovými herci, režiséry či scénografy. Tato profesní rozmanitost a prolínání umožňuje jak dostatečný odstup od textu, tak plné ponoření se do něj, a nepřipouští neživotnost a strnulost charakterů. Dokladem toho je jak ohlas těchto her u rumunského publika, tak překlady některých z dramat do dalších jazyků a úspěchy na mezinárodních festivalech.

zvětšit

Stanislav Škoda a Pavel Hroch
Kuba (Ostrov, který se zdál)

Abecední průvodce z bláta do louže

144 stran, brož., cena 198 Kč, 185 x 160 mm, ISBN 978-80-86862-32-3
rok vydání 2007
eBook: NE


Kuba
je ve vypravování cestovatele Jetela ostrovem mnoha překvapení, paradoxů a především nevšedních zážitků – zemí svérázné socialistické diktatury, která prošla v čele s „velkým“ vůdcem Fidelem Castrem řadou nesmlouvavých reforem a kde nebyla nikdy nouze o revoluční nálady, odbojné osobnosti či zapovězené novináře a spisovatele.
Publikaci doprovozenou unikátními fotografiemi a fotografickými sériemi Pavla Hrocha bychom mohli nazvat Abecedním průvodcem z bláta do louže nebo třeba Nevšedními zápisky celkem všedního cestovatele na Kubě někdy na konci Castrovy éry.
Náš průvodce, jistý Jan Jetel, vypráví o nástrahách městské dopravy, jídle, obchodu a šmelině, doutnících, hošanech a kráskách na prodej. Protože je ale zároveň vášnivý čtenář a člověk s jistým smyslem pro řád věcí, snaží se nám zprostředkovat i cosi víc.

zvětšit

Susan Greggová
Cesta Toltéků

Praktická cesta k moudrosti a osobní svobodě

184 stran, váz., cena 188 Kč, 130 x 190 mm, ISBN 80-903001-3-8
rok vydání 2002, z angličtiny přeložila Tamara Vosecká
eBook: NE

Kniha shrnuje techniky a postupy, na nichž jsme společně pracovali před více než deseti lety. Tato cvičení ji dovedla k neuvěřitelnému duševnímu růstu. Její život se od základu proměnil. Našla sílu a odvahu čelit všem obavám a přesvědčením, díky nimž byl její život neustálým koloběhem dramat citových problémů. V této knize se skrývá klíč k tajemství transformace. Pokud se rozhodnete tyto techniky vyzkoušet, dovedou vás k osobní svobodě, ke štěstí a k seberealizaci.
Don Miguel Ruiz, autor knihy Čtyři dohody

zvětšit

Jacob Needleman
Malá knížka o lásce

Originální filozoficko-spirituální studie lidské lásky

168 stran, váz., cena 166 Kč, 110 x 180 mm, ISBN 80-903001-2-X
rok vydání 2002, z angličtiny přeložila Olga Sixtová
eBook: NE

Kdo z nás nebyl nikdy pokořen láskou, jejími radostmi a strastmi? Kolik z nás se znovu a znovu snaží uchopit to, co se láska zdá slibovat, jen abychom byli znovu vrženi zpět ke strachu, zmatku či bolesti? A kolik z nás se vzdává a smutně se smiřuje s životem mimo dramata lásky? Ať už je smysl našich životů jakýkoli, musí zahrnovat lásku. Ale jaký druh lásky? Z dostupného množství knih o lásce jen málokterá čerpá nikoli z pouček moderní psychologie, nýbrž z významných filosofických učení světových duchovních tradic.

zvětšit

 

home   |   english version   |   spolupráce   |   facebook   |   twitter
copyright © dybbuk 2010